domingo, 27 de octubre de 2013

¿Por qué "dondone dondone"?

Al pensar un título para este blog, se me ocurrían varios relacionados con la lengua y la literatura. Unos poco originales, otros menos todavía... Pero de repente, pocos títulos pensados después, me ha venido a la mente esta palabra: "dondone". Posiblemente no os diga nada, pero para mí tiene mucho sentido, es algo así como una especie de consejo vital. Me explico. Hace un año, en el verano de 2012, tuve la gran suerte de participar en un proyecto misionero con la ONG Proyde en África, concretamente en Burkina Faso. Dos son los idiomas allí: el francés y el diulá. Más o menos nos entendíamos en francés, pero con los niños y las mujeres no, ya que si no van o han ido a la escuela, es muy difícil que hablen francés. Por lo que durante las semanas que estuve allí, me empeñé en aprender el máximo diulá posible. Palabras sueltas, expresiones, vocabulario... Y así, no sé muy bien cómo, aprendí la palabra "dondone", que significa "poco a poco". 




Es tan importante pararse y hacer las cosas bien... Nuestros días son ajetreados, todo el rato con cosas que hacer, y no nos paramos a disfrutar de esos pequeños momentos, de esos pequeños detalles. 

Por eso he querido titular este blog así, pretendiendo dos cosas: hacer las cosas poco a poco, pero hacerlas bien, y que todo aquel que quiera pasarse por aquí aproveche el tiempo, y dedique esos minutos para leer y disfrutar detenidamente de todo lo que vaya aprendiendo y escribiendo. 

Os invito a leer, compartir, colaborar y ayudar a mejorar...

... siempre con calma, dedicando tiempo...

... siempre poco a poco...

... siempre dondone dondone...


1 comentario: